En esta entrada, te daremos una actividad para que vayas puliendo el oído a la hora de escuchar y comprender el Japonés.
La actividad es sencilla: Más abajo de dejamos un audio con la letra de la canción "Arigatou ha kocchi no kotoba"(ありがとうは こっちの 言葉) de Naotaro Moriyama. E inmediatamente a continuación encontrarás la letra de la canción.
En la letra podrás ver que faltan algunas palabras, que están al final. Tu tarea consiste en escuchar la canción y ubicar las palabras en el lugar correspondiente. Además te dejamos un archivo descargable en formato PDF para imprimir la letra y completar la actividad a mano.
¡Cuando termines la actividad por favor no te olvides de comentar al final de está pagina, que te ha parecido y si te gustarían más actividades como esta! ¡Gracias!
Para la corrección de la misma, debes enviarla por mail a infobenyoo@gmail.com indicando en el asunto "Comprensión auditiva - Actividad 1"
Naotarou Moriyama - Arigatou ha kocchi no kotoba
なん なん だろう
この ____ の もやもやは
あらいたての たおる に
_____ を うすめる ような
ことり が ないている
あさやけの メロディー
どこまで あるいても
____ みち を
つづいている
___ を つなぐ よりも
ゆび を つなぐ ような
さむい ______ はよりそいあって
ほしぞら を もうふ で ねむる
ていぶる の むこう の えがお
さいはて の ちを きみ と めざした
____________ は こっち の ことば
Palabras faltantes
・ありがとう・この・かお・よる・よる・むね・て
Vocabulario
あらいたて > Recién lavado
うずめる > Cubrir (con las manos)
かお > Cara
ことり > Pajaritos
ないてる > Piar / Gorjear
あさやけ > el alba / la salida del sol
メロディー > Melodía
ほしぞら > Cielo estrellado
もうふ > Frazada
えがお > Sonrisa
さいはて > Los lugares más lejanos
ち > Tierra
めざす > Apuntar a
¡Cuando termines la actividad por favor no te olvides de comentar al final de está pagina, que te ha parecido y si te gustarían más actividades como esta! ¡Gracias!
¡Cuando termines la actividad por favor no te olvides de comentar que te ha parecido y si te gustarían más actividades como esta! La caja de comentarios está sólo un poquito más abajo.
me gusta , estaría bien si hay mas actividades así😊